-
Continue reading →: You Dreamed of Empirestranslated from the Spanish (Mexico) by Natasha Wimmer The retelling of history in such an irreverent, wryly disregarding manner is everything you wouldn’t expect from a historic novel, but is hugely entertaining throughout. This is a spritely reimagining of an encounter between Cortés and Moctezuma, occurring over the course of…
-
Continue reading →: The Lesson by Jesse BallLoring and her husband Ezra were chess-masters, and when Ezra dies Loring in an effort to overcome some of her grief decides to offer lessons. The mother of a 5 year old, Stan, wants her tutoring services for her son, who, she believes, is a prodigy. It so happens the…
-
Continue reading →: The End of the World is Nigh..Will this wind, be so mighty, as to lay low the mountains of the earth? I had parked at the northwestern head of the Cocker valley, about 3 miles north of Buttermere lake on a windy night, but it was to get much windier. These valleys of the Lake District…
-
Continue reading →: Fowl Eulogies by Lucie Ricotranslated from the French by Daria Chernysheva After the splendid Of Cattle and Men comes this, a similarly themed fable for the ethical carnivore, but this time with a much lighter dose of horror. When her mother dies, 36 year old vegetarian, Paule, returns to her childhood rural home from…
-
Continue reading →: Verdigris by Michele Maritranslated from the Italian by Brian Robert Moore In 1969 in the rural north of Italy, Michelino is 13 and a half years old, spending his summer at his grandfather’s manor house in the country. His grandfather is a retired doctor, and too involved in tv soap operas to be…
-
Continue reading →: A brief catch-up from ShapBack in Shap the winter is a windy one. I can hardly complain as I’ve missed 11 named storms. Fortunately I’ve got an electric hook-up from the friends that I’m parked up at, as there isn’t much sun around for the panels. Roja’s cousin, Mac, is very pleased I’m back…
-
Continue reading →: Our Share of Night by Mariana Enríqueztranslated from the Spanish (Argentina) by Megan McDowell Told from four different perspectives, this sprawling novel charts the destabilisation of a nation haunted by the spectre of violence. 1976 saw the the coup by armed forces to depose the then Argentinian President, Isabel Perón. The following decade saw a period…
-
Continue reading →: The way is long but the end is near..A Dylan quote from Romance In Durango, the 1973 live version of which is amongst my all time favourites. The area I have been for the last couple of days, just ten kilometres or so to the west of Ypres, and north of Poperinge, is a good visit at this…
-
Continue reading →: The Watchmaker of Everton by Georges Simenonor L’horloger d’Everton – published 1954 translated from the French by Norman Denny (1957) More than a dozen of Simenon’s novels are set in the US, written during the ten years he spent there when he was in his 40s. Since a youngster, he had always wanted to visit and…






